Publican un libro del siglo XVI de las «artes» de la Inquisición en Sevilla

Para el traductor, Ruiz de Pablos, se trata de una obra «decisiva para fundamentar lo que se vino en llamar leyenda negra de la Inquisición». El escrito original, en latín, detalla las prácticas de la conocida como Santa Inquisición en Sevilla.

SEVILLA · 15 DE DICIEMBRE DE 2008 · 23:00

,
Un documento histórico que recupera a la memoria aquellos que fueron torturados, encarcelados y ejecutados por manifestar un pensamiento contrario al del catolicismo romano más feroz e intolerante>. Entre ellos se encontraban muchos de los primeros protestantes españoles, perseguidos en toda España con enorme saña. La obra rescata el gran contraste «entre lo que era el afán de libertad de pensamiento y de poder hablar lo que se pensaba y el mecanismo represor del poder para evitar esa posible libertad, algo que por otra parte sigue existiendo en nuestro días», según explicó el editor, Emilio Monjo, que ha incluido esta obra en la colección histórica que la Editorial MAD Eduforma publica sobre los reformadores españoles del siglo XVI. Este nuevo libro es una nueva traducción que ha sido revisada por el catedrático Ruiz de Pablos. En cuanto al autor del siglo XVI que escribió el libro aparece bajo el pseudónimo de Reinaldo González Montes. SIGLOS DE OSCURANTISMO Y REPRESIÓN Durante el siglo XVI, la sociedad vivía en una clara imposición totalitaria política, de pensamiento, y en materia de creencias religiosas. No existía la opción de «otro» pensamiento, de otra cultura y menos de otra religión. Emilio Monjo, que es pastor protestante y profesor asociado de la Universidad de Sevilla subraya de forma reiterada cómo los gobernantes de la época consideraron que la permanencia de la estructura del Estado dependía de mantener la falta de libertad para ese «otro» pensamiento. Este pensamiento estatal de la España del siglo XVI además unía de forma inseparable la esencia de lo español a la condición de ser católico. «Cualquier otra disidencia ya se consideraba anti-español, antipatriota, como diríamos hoy; eso cuajó en el pensamiento y casi hasta el día de hoy se ha asumido». Uno de los aspectos que llama la atención de este cuarto libro perteneciente a la colección histórica de la editorial MAD Eduforma es la manifestación de las «artimañas» practicadas por la Inquisición, así como los nombres de los inquisidores y sus perseguidos en la ciudad sevillana. Monjo enumeró como ejemplos las acciones de tortura llevadas a cabo en Sevilla, algunas como echar agua al torturado hasta la asfixia, práctica utilizada y reconocida por el ejército de los Estados Unidos en Irak, según destaca la introducción del libro. Además, los casos de la fundación de la Universidad de Sevilla o de algunos colegios jesuitas también se pueden encontrar en las páginas interiores de la obra. El director subrayó que la obra «se ha hecho como debe hacerse, llamando a las cosas por su nombre». De esta forma, ve la traducción y publicación del libro como un signo de libertad. LA INQUISICIÓN DEL XVI, OBSESIONADA CON LA INFORMACIÓN Los nombres de los inquisidores que ahora se publican ya se conocían en la época, pero lo que estaba oculto a la sociedad de su tiempo eran las acciones de éstos. Los que sí salen a la luz gracias a la obra son los nombres de los perseguidos por la Inquisición, pues el autor de ´Artes de la Santa Inquisición´ se encargó de una manera u otra que el Santo Oficio no borrara su memoria. «El autor no quería que se manchase la memoria de aquellos que permanecieron fieles y que la institución religiosa se encargaba de enturbiar», así lo resumió Emilio Monjo. Por lo tanto esta obra no descubre nada de los inquisidores, pero sí de sus artes. Monjo aclaró que el autor del libro se pregunta por qué se ocultaban si ellos eran buenos y justos, por qué lo hacían si era algo que la iglesia católica veía con buenos ojos, «tan bueno no sería», apostilló el coordinador de la traducción, quien hizo hincapié en la importancia del uso habitual de las torturas como fuentes de información de la época. Así, el libro relata cómo al reo antes de salir en libertad, si salía, era advertido de mantener el silencio sobre las prácticas de tortura sufridas, ya que a la iglesia católica «le importaba más contar con el preso durante largo tiempo para usarlo como fuente de información». OBRA CLAVE PARA ENTENDER LA HISTORIA ESPAÑOLA Para Emilio Monjo, esta obra «debe estar por fuerza dentro de todas las colecciones de historia del siglo XVI», no sólo por su aspecto religioso o humano, sino principalmente por «su carácter sociológico e histórico». Habló del libro como «el más global de los que existe», pues sirve para contextualizar las historias que narran las otras obras contemporáneas. El director resaltó la importancia de la obra por ser la pionera de las escritas en España sobre la Inquisición. ´Artes de la Santa Inquisición´ fue editada por primera vez en Heidelberg (Alemania) en 1567, traducida de forma inmediata a todos los idiomas europeos existentes en el momento, menos al español. Su llegada a España data del siglo XIX. Esta edición publicada por MAD Eduforma es una revisión de la traducción que el catedrático Francisco Ruiz de Pablos realizara para la edición de la UNED de 1997. La obra se presentó la pasada semana en la Casa de la Cultura de Santiponce (Sevilla) con la presencia de la novelista y periodista Eva Díaz, finalista del Premio Nadal, el presidente de la Editorial MAD Eduforma, Luis Abril, y el mismo Emilio Monjo. RUIZ DE PABLOS, EL TRADUCTOR DEL LIBRO Para el traductor, Ruiz de Pablos, se trata de una obra «decisiva para fundamentar lo que se vino en llamar leyenda negra de la Inquisición». Además, agregó que en los próximos dos años se publicarán dos nuevas traducciones que ha realizado «de obras relevantes del exilio hispanoluterano», entre ellas ´Evangelium Ioannis´, publicada por primera vez en Francfort del Río Meno en 1573, inédita en castellano. También en 2010 saldrá otra versión más en español -será asimismo la primera- del comentario latino a la ´Carta de san Pablo a los romanos´, obra del protestante español Antonio del Corro, que según Ruiz de Pablos es «otra de la figuras colosales que están siendo recuperadas para el mundo hispanoparlante». Estas nuevas traducciones podrán recuperar a la memoria «los injustamente perseguidos y/o condenados al fuego y al ostracismo de aquel espléndido y brillante plantel de españoles de la Reforma, grandes teólogos y excelentes latinistas, helenistas, hebraístas, tan decisivamente influyentes en la modernidad, en la educación, en el progreso de Europa» agregó el experto traductor. Ambas obras serán publicadas en la misma colección que coordina Monjo. Emilio Monjo, que también es pastor calvinista, coordina a un grupo de autores que edita Mad Eduforma y que pretende publicar más de 20 títulos de Valdés, Antonio del Corro o Juan Pérez de Pineda, a los que califica de «pioneros» por atreverse a publicar sus ideas a pesar del fantasma de la Inquisición. DATOS DEL LIBRO ISBN : 8466594094, Referencia: HIS0004, Categoría: EDUFORMA, subcategoría: EDUFORMA HISTORIA, Fecha Edición: ABR De 2008, Nº páginas: 306

Publicado en: PROTESTANTE DIGITAL - ESPAÑA - Publican un libro del siglo XVI de las «artes» de la Inquisición en Sevilla