<div> Francisco Ruiz de Pablos fue elegido para recibir el galard&oacute;n de la quinta edici&oacute;n de Protestante Digital. Es Doctor en Filosof&iacute;a y Ciencias de la Educaci&oacute;n, Catedr&aacute;tico de Lat&iacute;n en &Aacute;vila y Traductor Int&eacute;rprete Jurado. El compromiso de Ruiz de Pablos por la libertad de expresi&oacute;n y de conciencia ha marcado todo su trabajo de sacar a la luz y traducir textos clave de reformadores espa&ntilde;oles.</div><div> </div><div> Recibi&oacute; este reconocimiento fundamentalmente por su apoyo, desde la inquietud y el rigor intelectual e hist&oacute;rico, a redescubrir la realidad de la Historia de la reforma protestante espa&ntilde;ola, ahogada como en ning&uacute;n otro pa&iacute;s a sangre, fuego y olvido.</div><div> </div><div> <strong>TRADUCCI&Oacute;N DE OBRAS CLAVE</strong></div><div> Entre las aportaciones m&aacute;s importantes que Ruiz de Pablos ha hecho a la memoria de los reformadores espa&ntilde;oles est&aacute; la investigaci&oacute;n que le llev&oacute; a traducir y comentar la obra &ldquo;Artes de la Santa Inquisici&oacute;n&rdquo;, que en el siglo XVI descubr&iacute;a a Europa entera la terrible actividad del lado m&aacute;s oscuro de la Inquisici&oacute;n. Su autor, espa&ntilde;ol, escribi&oacute; el texto original en lat&iacute;n. El texto fue publicado por primera vez en Heidelberg (Alemania), en 1567. La obra se tradujo a la casi totalidad de las lenguas europeas, pero no lleg&oacute; a distribuirse en Espa&ntilde;a ni traducirse al castellano... hasta el siglo XIX. Ruiz de Pablos fue pionero en la traducci&oacute;n trabajada del texto al espa&ntilde;ol, la que fue la lengua propia del autor. La obra se public&oacute; en 1997 por la UNED.</div><div> </div><div> Ruiz de Pablos califica &ldquo;Artes de la Santa Inquisici&oacute;n&rdquo; como &ldquo;una obra decisiva para fundamentar lo que se vino en llamar leyenda negra de la Inquisici&oacute;n&rdquo;, es decir, para romper con cualquier posible justificaci&oacute;n de lo que fue una atroz persecuci&oacute;n y desarraigo de todo lo no cat&oacute;lico. El texto investigado por Ruiz de Pablos desvela las artes y pr&aacute;cticas de tortura que el Santo Oficio llev&oacute; a cabo en la ciudad de Sevilla durante esa &eacute;poca, recuperando adem&aacute;s los nombres de aquellos que fueron encarcelados, torturados y ejecutados por manifestar un pensamiento contrario a la religi&oacute;n cat&oacute;lica.</div><div> </div><div> Es con motivo de reeditar este texto, en 2008, que Ruiz de Pablos entra en contacto con el pastor protestante sevillano Emilio Monjo. Desde entonces &ldquo;se establece un gran afecto y su trabajo generoso es constante especialmente con Eduforma&rdquo; (integrada en la editorial MAD) en su colecci&oacute;n de Historia, en la serie &lsquo;Obras de los reformadores espa&ntilde;oles del siglo XVI&rsquo;, explica Monjo a Protestante Digital.</div><div> </div><div> <strong>TEXTOS DE TEOLOG&Iacute;A HIST&Oacute;RICOS </strong></div><div> Otro texto importante que Ruiz de Pablos ha traducido del lat&iacute;n es el comentario al Evangelio de uno de los principales autores protestantes y de la cultura espa&ntilde;ola, Juan Casiodoro de Reina, monje que abraz&oacute; el protestantismo y huy&oacute; de la Inquisici&oacute;n, siendo el primer traductor de los originales de la Biblia al castellano (Biblia del Oso).</div><div> </div><div> De otro insigne protestante espa&ntilde;ol, Antonio del Corro, Ruiz de Pablos ha traducido su comentario a la carta a los Romanos (incluyendo su confesi&oacute;n de fe) y su comentario a Eclesiast&eacute;s (que pronto se editar&aacute;), ambos con una excelente introducci&oacute;n. Tambi&eacute;n est&aacute; traduciendo del alem&aacute;n la obra de E. Sch&auml;fer (3 vol&uacute;menes de 1902), que es la base de datos que siguen siendo de gran valor para conocer la historia de la Reforma espa&ntilde;ola del XVI.</div><div> </div><div> <strong>LA INVESTIGACI&Oacute;N RECONOCIDA DE RUIZ DE PABLOS</strong></div><div> Ruiz de Pablos es tambi&eacute;n reconocido por su trabajo de investigaci&oacute;n de textos hist&oacute;ricos y su erudici&oacute;n. Ha participado, por ejemplo, como ponente invitado en el pasado congreso sobre Reforma Protestante y Libertades en Europa (2009) y tambi&eacute;n en la reciente jornada internacional sobre &Eacute;tica C&iacute;vica (ambos eventos en la Universidad de Sevilla). Es habitual en la presentaci&oacute;n de libros de la historia de la Reforma protestante espa&ntilde;ola en Madrid, en Zafra, Sevilla y otros lugares.</div><div> </div><div> Fuera del contexto protestante, ha escrito el cap&iacute;tulo biogr&aacute;fico sobre &quot;Fray Tom&eacute; de Torquemada&quot; en la serie sobre Historia de &Aacute;vila (Tomo IV, 2008, Instituci&oacute;n Gran Duque de Alba), y el libro &ldquo;&Aacute;vila y su provincia en documentos del Santo Oficio de la Inquisici&oacute;n&rdquo; (Editorial UNED), este &uacute;ltimo con motivo del centenario de Isabel I.</div>

4 Artículos de Francisco Ruiz de Pablos