PUBLICIDAD
 
martes, 22 de enero de 2019   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital

 
Alfredo Pérez Alencart
 

Tres poemas de ‘El extramuro / Väljaspool-müüre’, del chileno Marcelo Gatica

El poema acaba de salir publicado en Tallinn, la capital de Estonia, traducido al estonio por Mari Laan.

BARRO DEL PARAíSO AUTOR Alfredo Pérez Alencart 24 DE AGOSTO DE 2018 13:05 h
Lectura de Marcelo Gatica con Liis Kibuspuu

Mucho me alegro por la fértil trayectoria que viene trazando el intelectual cristiano Marcelo Gatica (Cauquenes, Chile, 1976), poeta y Doctor en Literatura Hispanoamericana por la Universidad de Salamanca, con una tesis titulada titulada: “Rodrigo Lira Canguilhem: Una propuesta poética en tiempos dedesolación”,dirigida por Carmen Ruiz Barrionuevo. 



El extramuro Väljaspool-müüre, acaba de salir publicado en Tallinn, la capital de Estonia, traducido al estonio por Mari Laan, directora de la Editorial Toledo, volcada a publicar clásicos de literatura en español al estonio. El poemario ha contado con la ayuda económica de Kulka, la institución de la cultura en Estonia que apoya los proyectos artísticos y literarios. Las fotos que ilustran los poemas del libro son de Marcelo Gatica, mientras que la ilustración de portada y el dibujo interior son obras de Izak One, artista chileno residente en Estonia. El libro se presentó hace pocos días en Tallinn.



Portada del libro El extramuro.




Hoy en casa se recuerda el día de la primera deportación a Siberia. El abuelo de mi esposa fue salvado por una amiga en la estación del tren en Tapa, pero su madre no volvió jamás a Estonia. Su padre y su otro hermano cruzaron el mar Báltico a Suecia, y luego atravesaron el Atlántico para comenzar como refugiados una nueva vida en Canadá. Su reencuentro fue en el año 1992 en el aeropuerto de Tallinn.



Luego de la cena esperamos ver Risttuules, mientras en ETV muestran el naufragio de otros refugiados de guerra en el Mediterráneo. Miro por la ventana… el sol del verano estonio permanece hasta altas horas de una noche que no es noche, mientras en la esquina de la calle Endla un abuelo naufraga en un basurero.



 



Kodus mälestatakse täna esimese küüditamise aastapäeva. Mu naise vanaisa pääses Tapa raudteejaamast tänu ühele sõbrale, aga ta ema ei saanud enam kunagi Eestisse tagasi. Isa ja vend läksid üle mere Rootsi ja siis üle ookeani, et alustada Kanadas pagulastenauut elu. Taas kohtusid nad 1992. aastal Tallinna lennujaamas.



Pärast õhtusööki ootame, et vaadata filmi „Risttuules”, ETV-s näidatakse parajasti teiste pagulasteuppumist Vahemerel. Vaatan aknast välja... Eesti suvepäike paistab hilise ööni, mis ei ole öö, ja samal ajal upub Endla tänava nurgal prügikasti üks vanamees.




Gatica con Helina Aulis, coordinadora del libro.




Algunos iglús están situados en los extramuros de la ciudad vieja. 



Con la cabeza en dirección al suelo. Sus ojos posados al sol se 



acercan a vender tímidas flores azules y manzanas silvestres.



 



El límite está en la calle Viru, aunque



las verdaderas fronteras



permanecen en el sol



de los ciegos.



 



Mõned iglud



seisavad teispool linnamüüri.



Pilk suunatud maha. Päiksesse pööratud silmad



astuvad ligi, et müüa arglikke siniseid lilli ja metsõunapuu vilju.



Joon jookseb Viru tänavalt, kuigi tõelised piirid jäävad pimedate päikesesse.




Gatica con el ilustrador Izak One.




En julio en la orilla



de Pirita hay una fiesta de sonrisas.



Mientras el borde



del mar descongela los cuerpos.



Hay que aprovechar la temperatura



porque el tiempo es corto



y hay más espacio para cosechar



botellas



vacías de oxígeno estival.



 



Juulis Pirita rannas



on naeratuste pidupäev.



Kuniks mereveer



ihusid sulatab.



Tuleb sooja ära kasutada,



sest aeg on lühike



ja on rohkem ruumi



korjata suvehapniku



tühje pudeleid.




El grupo de música medieval Tuli taevast, que acompañó al poeta.



 



OTROS DATOS DE MARCELO GATICA



Ha publicado los poemarios Anclado al Pescador de Mares (2016), Crucial (con Pablo Gutiérrez, 2014), Portafolio. Poemas a Pie de Página (Con Camilo Cantillana, 2014). En Chile publicó Barios buelos: boladas boludas, del chileno Rodrigo Lira Canguilhem (Piélago Casa Editorial, Santiago de Chile, 2016), y en Estonia Vientos del sur / Lounatuuled, antología de poesía chilena seleccionada e introducida por él, con traducción de Carolina Pihelgas, Mariliin Vassenin y Helina Aulis. Tallin, 2015). En su país también publicó el poemario colectivo Taller Literario (2001), el libro de poesía a tres manos A-Trio Poético (2003) y poemas varios en Calíope, revista de poesía (2000-2003), obteniendo el Premio de Poesía de la UMCE (2003). En España y Portugal ha publicado en las antologías Poesía para un existir (2010), La hora sagrada (2010), El paisaje prometido (2010), O Divino (Portugal, 2011), Poemas identificados (2013), Arca de los afectos (2013), He muerto… y he resucitado (2015), Umbrales de la memoria (2015), Un extenso continente ( Castelo Blanco, Portugal), Salamanca, raíz de piedra y letras (2017), Explicación de la derrota (2017), Das Águas Á Dança das Folhas (2018, Editoria Labirinto, Portugal). Ha recibido el Accésit del Premio Internacional de Poesía “Luis López Anglada” (Burgohondo, Ávila, 2008) y el primer accésit del Premio González-Warris de Poesía (Barcelona, 2012). Actualmente prepara la antología de poesía chilena Vientos del sur / Lounatuuled II, que será lanzada en septiembre de este año en Tallinn, Estonia.


 

 


0
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 



 
 
ESTAS EN: - - - Tres poemas de ‘El extramuro / Väljaspool-müüre’, del chileno Marcelo Gatica
 
PUBLICIDAD
 
 
 
AUDIOS Audios
 
Periodismo evangélico en una Europa poscristiana Periodismo evangélico en una Europa poscristiana

Joel Forster repasa los retos para los cristianos en el continente europeo y la labor que realiza desde hace cuatro años Evangelical Focus para conectar evangelio y sociedad.

 
Un sello que hace historia Un sello que hace historia

José Luis Fernández Carnicero explica las actividades programadas este mes de enero en Ourense para celebrar la emisión del sello de la Biblia del Oso y la Reforma Protestante.

 
La Inquisición española, ¿leyenda negra? La Inquisición española, ¿leyenda negra?

Ante una nueva edición del libro “Artes de la Santa inquisición Española”, Emilio Monjo nos explica su importancia, la relación con Casiodoro de Reina, y confronta los desvaríos históricos que se han realizado en los últimos meses en torno a la historia de la España del XVI.

 
#Forum18: ¿Cómo vas a brillar? #Forum18: ¿Cómo vas a brillar?

Samuel Escobar, Israel Montes, Ester Caballero y otros nos dan su valoración y qué se llevan para aplicar tras asistir a un evento cuyo lema fue ‘Brillando como estrellas’.

 
Jaume Llenas: fin de etapa en la AEE Jaume Llenas: fin de etapa en la AEE

Conversamos con Jaume Llenas sobre la Alianza Evangélica Española, su presente y futuro, tras 17 años en la secretaría general.

 
Alianza Solidaria: Ayuda a Venezuela Alianza Solidaria: Ayuda a Venezuela

Conocemos más de cerca el proyecto de alimentación a la infancia que lleva adelante esta entidad evangélica en Venezuela.

 
FOTOS Fotos
 
15º Aniversario de Protestante Digital 15º Aniversario de Protestante Digital

Fotos de la celebración realizada en Barcelona el 5 de octubre.

 
Medio siglo de GBU, en fotos Medio siglo de GBU, en fotos

Un repaso gráfico a la historia de GBU en nuestro país.

 
Idea2018, en fotos Idea2018, en fotos

El encuentro celebrado en Palma de Mallorca reunió a evangélicos de todo el país para conversar sobre convivencia, misión e interculturalidad.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Toda la Biblia: Gálatas Toda la Biblia: Gálatas

Nuestra vida no depende de nuestras tradiciones o costumbres, sino de la dependencia de Dios.

 
Mi testimonio Mi testimonio

¿He conocido de verdad a Jesús? ¿Cómo saber si soy salvo? Sofía Oliver nos cuenta su historia.

 
Mi último día Mi último día

Un corto de animación que recrea la perspectiva de uno de los ladrones crucificados junto a Jesús.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
PATROCINADORES
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.