PUBLICIDAD
 
lunes, 18 de diciembre de 2017   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital
Flecha
 
PUBLICIDAD
 
SÍGUENOS EN
  • Twitter
  • Facebook
  • Google +
  • Instagram
  • YouTube
  • Rss
 

 

 
TOP 10 LOS +VISTOS

ENCUESTA
Embajada de EEUU estará en Jerusalén
Que EEUU reconozca a Jerusalén como capital de Israel es




VER MÁS ENCUESTAS
 



Silverio Orewawe
 

La Biblia en akué: ‘el Jaguar de la tribu de Judá’

Un indígena evangélico brasileño traduce la Biblia al idioma de su etnia xavante para impulsar la difusión del Evangelio.

FUENTES Sputniknews RIO DE JANEIRO 26 DE NOVIEMBRE DE 2017 20:00 h
Silverio Orewawe Silverio Orewawe

Traducir toda la Biblia al akué, idioma de los indígenas brasileños xavantes es el increible objetivo del líder nativo Silverio Orewawe, que espera así ayudar a llevar el Evangelio a más de 20.000 personas que conforman esta etnia distribuida en varias aldeas del estado de Mato Grosso (centro-oeste de Brasil).



"Yo no cambio las creencias y la cultura de mis compañeros, quien lo hace es el propio Espíritu Santo", dijo en una entrevista Orewawe, quien con 34 años se matriculó en una universidad de Río de Janeiro para perfeccionar el portugués y así poder realizar la traducción.



Orewawe es miembro de la Iglesia Evangélica Xavante, un grupo pentecostal fundado en los años 50 por misioneros estadounidenses y ahora liderado casi de forma única por indígenas locales.  Él, de hecho, remarca que nació y creció en la fe en una familia evangélica.



"No soy menos xavante por ser evangélico, mi fe me hacer sentir quien soy realmente; veo a mis compañeros en las aldeas que no conocen el Evangelio y tengo que mirarlos con una mirada de compasión", dice.



Está Orewawe convencido de que predicar la concordia entre religiones no significa renunciar a anunciar el mensaje del Evangelio: "Tengo que anunciar y explicar que conocí algo que es mejor", asegura convencido.



 



LA BIBLIA EN AKUÉ



Asegura Orewawe  no querer imponer sus ideas a nadie y está entusiasmado con el proyecto de traducir la Biblia: el Nuevo Testamento ya está listo y el Antiguo Testamento está en marcha; la traducción completa podría finalizarse alrededor del año 2025, según sus cálculos.



En realidad la titánica tarea la acometieron inicialmente en los años 50 tres misioneras inglesas ya fallecidas, y ahora Orewawe está revisando su trabajo porque detectó muchos errores gramaticales.



Traducir la Biblia a un idioma indígena no es tarea fácil: muchas palabras no encuentran su equivalente, por lo que se recurre a soluciones imaginativas. Por ejemplo, en la Biblia xavante el León de Judá (Jesús) del Apocalipsis se convirtió en 'el Jaguar de Judá', para acercarlo a la realidad de los indígenas.



La llegada a la aldea de una Biblia en idioma autóctono (muchos indios xavantes no hablan portugués) podría ser el empujón definitivo en esta comunidad del cristianismo, que ya profesan aproximadamente el 20% de sus integrantes, la mitad de ellos católicos y la otra mitad evangélicos.



Son muchos los que todavía mantienen su religión original, basada en el panteísmo y una mitología fuertemente ligada a la naturaleza.



 



FE Y CULTURA



 



Una competición deportiva xavante



La adopción de la fe evangélica, no obstante, no supone negar el conjunto de las raíces culturales, según Orewawe. En su opinión el Evangelio ayuda al indígena para hacer valer su cultura, le da herramientas para moverse mejor en el mundo del "hombre blanco" y fomenta su curiosidad y las ganas de aprender.



"Mantenemos las pinturas, las danzas, los pendientes (…) Los misioneros de EEUU imponían una forma de vestir, pero los jóvenes de hoy en día entendieron que la religión no tiene nada que ver con eso", explica.



Por ejemplo, uno de los principales distintivos de la cultura xavante es un colgante especial en forma de corbata de algodón que se usa sólo en ocasiones solemnes; ahora Orewawe y los suyos se lo colocan para leer la Biblia.



Se mantiene igualmente el rito de iniciación para los adolescentes: a los 12 años pasan a vivir en una oca (cabaña) que sólo banadonan cinco años después para celebrar su llegada a la vida adulta, cuando pueden empezar a asumir responsabilidades.



Sin embargo, sí rechaza aspectos de su cultura contrarios al contenido de la Biblia, Por ejemplo, los trabajos del 'pajé espiritual', una especie de chamán, porque considera que lleva a cabo rituales de magia que son contrarios a la ley de Dios.



Orewawe sueña ahora con terminar lo antes posible sus estudios en la Universidad Vega de Almeida de Río de Janeiro, dejar la gran ciudad y regresar a la reserva Parabubure, en Campinanópolis (Mato Grosso) para ejercer de líder de la comunidad, porque no se siente llamado a ser pastor de la congregación.


 

 


0
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 



 
 
ESTAS EN: - - La Biblia en akué: ‘el Jaguar de la tribu de Judá’
 
PUBLICIDAD
 
 
 
AUDIOS Audios
 
“Enzinas es un ejemplo de compromiso, rebeldía y pasión” “Enzinas es un ejemplo de compromiso, rebeldía y pasión”

Alejandro Britos y Bambalúa Teatro recrean en una obra teatral la vida de Francisco de Enzinas, el burgalés que hace cinco siglos vivió por una pasión: acercar la Palabra a todos.

 
Un año de Trump visto por César Vidal Un año de Trump visto por César Vidal

Análisis del primer año del mandato de Donald Trump. Luces y sombras en su política nacional e internacional, con los temas que tocan de cerca la iglesia evangélica.

 
Francisco de Enzinas, pasión por la Palabra Francisco de Enzinas, pasión por la Palabra

Miguel Ángel Vieira presenta a la figura del burgalés, el primero en traducir la Biblia al castellano en el siglo XVI, que está siendo homenajeado este año en Burgos.

 
Evangelio y Reforma impactan Latinoamérica con César Vidal

Viaje de César Vidal a México, Argentina, R. Dominicana y Perú: encuentros, conferencias y presencia en medios evangélicos y "seculares" logra impacto relevante en la sociedad.

 
95 Tesis para la España de hoy 95 Tesis para la España de hoy

Xesús Manuel Suárez presenta el documento en el que han colaborado más de 90 evangélicos de España de distintas áreas para aportar a la sociedad desde la cosmovisión protestante.

 
El camino de la Reforma protestante: César Vidal

Análisis del inicio histórico de la Reforma protestante y su significado, ante los 500 años de aquel 31 de octubre en que Lutero clavó sus 95 tesis. 

 
FOTOS Fotos
 
Las 95 Tesis, clavadas en España Las 95 Tesis, clavadas en España

Evangélicos presentan 'Las 95 Tesis de la Reforma 500 años después' a gobiernos locales y regionales, por toda España.

 
La Biblia a través de la historia La Biblia a través de la historia

Una exposición recorrerá Galicia este año 2017 mostrando la historia de la Biblia y su importancia para la Reforma Protestante.

 
Las diversas capacidades de Mefi-Boset Las diversas capacidades de Mefi-Boset

El ministerio Mefi-Boset lleva 20 años trabajando el tiempo de ocio y apoyo a las familias de personas con discapacidad intelectual en Terrassa y Barcelona. Algunas imágenes de este curso que acaba.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Toda la Biblia: Deuteronomio Toda la Biblia: Deuteronomio

A veces creemos que conocer lo que Dios dice es suficiente, pero lo trascendental es aplicarlo.

 
La Liga de la Justicia La Liga de la Justicia

Así como los superhéroes se unen para salvar el planeta, los cristianos también tenemos una misión en la que unirnos.

 
La Reforma en Argentina (documental) La Reforma en Argentina (documental)

La TV pública emitió un documental con motivo del 500 Aniversario de la Reforma Protestante repasando su doctrina, historia y vivencia de los evangélicos en la actualidad.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.